Yabancı | Abdülkarim Baderkhan

Yabancı, Abdülkarim Baderkhan
Abdulkarim Baderkhan (22 Kasım 1986 doğumlu) Suriyeli bir şair, çevirmen ve eleştirmendir. Kariyerine Şubat 2006’da başlayan Baderkhan, üç şiir derlemesi yayınladı ve İngilizceden Arapçaya yedi kitap çevirdi . Ayrıca çeşitli Arap gazete ve dergilerinde makaleler, eleştirel çalışmalar ve çeviriler yayınladı.
Yabancı
Sıradanlığın tüm ayrıntılarını kaydeden
Tarkovski’nin merceği
gözleri.
Bir halkın bin yılda görebileceğini
otuz yıla sığdırdı gözleri.
Nereye götürebilir bakışlarını,
nasıl kaçabilir gözyaşıyla
kanın hafızasından gözleri?
Öyle bir bakar ki
dünyanın bütün duvarlarını ölüm ilanlarıyla doldurur gözleri.
Öyle yaralar ki
gökyüzünü eleğe çevirir,
Öyle bir keder taşır ki gözleri
bir ömür dolusu zafer bile silemez izini.
Her şeye rağmen
hâlâ bakıyor gözleri
çünkü kim ki bakmayı bırakır
dünyayı da unutur.
Abdülkarim Baderkhan
Çeviren: Melek Deniz Özdemir
Yorum bırakın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.